L’apprentissage d’une langue est un processus long et exigeant. Plus vous débutez tôt, plus vous serez outillé pour faire face aux exigences de la démarche de reconnaissance d’une équivalence et faciliter le processus d’immigration et d’intégration à la société québécoise.
Dans la démarche de reconnaissance d’une équivalence, une bonne connaissance de la langue française est importante notamment pour :
-
comprendre les documents pertinents (à lire ou à remplir) et l’information disponible sur différents sites Web;
-
être en mesure de démontrer vos compétences si une évaluation des compétences en ergothérapie est effectuée;
-
être admissible au programme de qualification en ergothérapie (Université de Montréal);
Tout candidat doit attester d’une connaissance de la langue française atteignant le degré que l’Université estime minimal pour s’engager dans le programme. À cette fin, on doit obtenir un score d’au moins 785/990 au Test de français international (TFI), ce qui représente un niveau avancé de connaissance du français.
-
répondre aux exigences linguistiques pour faire un stage de formation clinique dans le réseau de la santé et des services sociaux au Québec, lorsqu’exigé par l’Ordre.
Dans le réseau, l’offre de services en français est obligatoire. Certains établissements du réseau offrent des services bilingues, en français et en anglais.
Programme de francisation du ministère de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion du Québec (MIDI)
Le MIDI facilite l’apprentissage du français aux personnes immigrant vers le Québec par une offre de cours de tous les niveaux (débutant, intermédiaire et avancé) sans frais pour les détenteurs d’un CSQ.
IMPORTANT : Les cours de francisation en salle du MIDI mènent à un niveau de connaissance du français qui est fonctionnel pour la vie de tous les jours (niveau intermédiaire). Ils sont insuffisants pour atteindre le niveau recommandé dans l’éventualité d’une évaluation des compétences en ergothérapie à l’Ordre ou d’une formation d’appoint ou d’un stage. En effet, il est recommandé d’avoir un niveau de connaissance avancé du français incluant le vocabulaire professionnel.
Pour poursuivre vos apprentissages jusqu’à un niveau avancé de connaissance du français, il est possible de le faire par les cours en ligne de niveau avancé du MIDI, des cours avancés en milieux universitaires ou dans des écoles de langues.
LIENS UTILES POUR L’APPRENTISSAGE DU FRANÇAIS
https://www.francisationenligne.gouv.qc.ca/
http://www.oqlf.gouv.qc.ca/francisation/ordres_prof/ordres.html
APPRENTISSSAGE DU VOCABULAIRE PROFESSIONNEL – Dictionnaires et lexiques
- Association canadienne des ergothérapeutes (ACE) : index bilingue de termes en ergothérapie
- Index international et dictionnaire terminologique de la réadaptation et de l’intégration sociale (IIDRIS)
ÉVALUATION DU NIVEAU DE CONNAISSANCE DU FRANÇAIS
Les évaluations qui seront faites de vos compétences linguistiques en français à différents moments tout au long de vos apprentissages vous aideront à identifier les habiletés à améliorer. Si un document écrit vous est fourni concernant les détails de ces résultats d’évaluation, veuillez en joindre une copie à votre demande d’équivalence à l’Ordre pour votre dossier d’admission.
Si vous n’avez aucune évaluation de votre niveau de connaissance du français, le Test de français international (TFI) serait à favoriser, car il permettra de vous situer par rapport à l’atteinte du niveau requis pour être admissible au programme de formation d’appoint en ergothérapie qui est un score d’au moins 785/990 au TFI. Le test est disponible chez ETS Canada.
APPRENTISSAGE DE L’ANGLAIS ÉCRIT
Plusieurs documents pertinents pour mettre à jour vos connaissances, que ce soit dans le cadre d’un cours universitaire ou pour l’exercice de la profession, sont en anglais. Il est donc important d’être en mesure de lire l’anglais assez facilement pour éviter de faire obstacle aux apprentissages lors de vos études ou dans votre pratique. Ainsi, il est nécessaire de prévoir le temps requis pour l’atteinte d’un niveau fonctionnel de lecture de l’anglais.