Learning a language is a long and demanding process. The earlier you start, the better you will be equipped both to manage the requirements and facilitate immigration procedures, recognition of equivalence and integration into Quebec society.
In the equivalence recognition process, it is important to have a good knowledge of the French language in order to:
-
Understand relevant documents (to be read or filled out) and information available on various websites;
-
Be able to demonstrate your competencies if an evaluation of occupational therapy competencies is done (note that this evaluation can however be completed in English);
-
-
Meet the language requirements to complete clinical fieldwork training in the Quebec health and social services network when required by the Order.
In the network, it is mandatory to offer services in French. Some institutions in the network offer bilingual services, that is, in French and English.
Francization Program of the Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration du Québec (MIFI)
MIFI helps people immigrating to Quebec to learn French by offering courses at all levels (beginners, intermediate and advanced). Courses are offered both in Quebec and abroad. Reimbursement of French course fees is possible upon your arrival in Quebec. For more details, visit: https://www.quebec.ca/en/education/learn-french
IMPORTANT: The MIFI Francization courses lead to a level of knowledge of French that is sufficient to function in daily life (intermediate level). They are not sufficient to obtain the level recommended for an evaluation of occupational therapy competencies by the Order, for a bridge training program, for an intership, or to practice the profession in Quebec. It is recommended that you have an advanced level of French language proficiency, including the professional vocabulary.
To complete your learning up to an advanced level of French, it is possible to take advanced online courses from MIFI, or advanced courses at universities or language schools.
LEARNING THE PROFESSIONAL VOCABULARY — Dictionaries and glossaries
Canadian Association of Occupational Therapists (CAOT): a bilingual index of occupational therapy terms is available
EVALUATION OF LEVEL OF FRENCH LANGUAGE PROFICIENCY
Being assessed on your French language skills at various times throughout your learning will help you pinpoint skills needing improvement. If you are given the results of such assessments in writing, please attach a copy with your equivalence review application to the Order, to go on your application file.
The demonstration of your knowledge of French may be required at various stages (selection for immigration, registration for the bridge training program, obtaining the OEQ license). Furthermore, the French tests used differ at each of these stages.
If you are thinking about immigrating to Quebec, your knowledge of French will be considered in the immigration selection process, and you will have to meet the requirements determined by the MIFI. For more details, please see: https://www.quebec.ca/en/immigration/french-in-quebec
If the Order requires that you complete additional training, to be eligible for this training, you must demonstrate a C1 level according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
KNOWLEDGE AND LEARNING OF WRITTEN ENGLISH
Many documents pertaining to updating your knowledge in the field, whether as part of a university course or to practice the profession, are in English. It is therefore important to be able to read English easily enough to avoid this being an obstacle to learning during your studies or your practice. So you must be able to take the time required to attain a functional level of reading English.